Candy CMG 2394 DS Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Mikrovlnné trouby Candy CMG 2394 DS. Candy CMG 2394 DS Benutzerhandbuch Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 88
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
GB
MICROWAVE OVENS
IT
FORNI A MICROONDE
MANUALE DI ISTRUZIONI
ES
HORNOS MICROONDAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR
FOURS A MICRO-ONDES
MANUEL D INSTRUCTIONS
,
DE
MIKROWELLENHERD
BEDIENUNGSANWEISUNG
PT
FORNOS MICROONDAS
MANUAL DE INSTRUCOES
USER INSTRUCTIONS
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Shrnutí obsahu

Strany 1

GBMICROWAVE OVENSITFORNI A MICROONDEMANUALE DI ISTRUZIONIESHORNOS MICROONDASMANUAL DE INSTRUCCIONESFRFOURS A MICRO-ONDESMANUEL D INSTRUCTIONS,DEMIKRO

Strany 2 - Four à micro-ondes

Installation1. Choisir une surface plane offrant un espace suffisant pour l’aération en entrée et en sortie.Un espace minimum de 3.0 pouces (7.5cm)

Strany 3

5) Appuyer sur " Clock/Pre-set " pour compléter le réglage de l’heure. ":" clignotera.Note:1) si l’horloge n’est pas réglée, elle

Strany 4

Nota: une fois atteint la moitié du temps de cuisson avec grill , le four s’arrêtera et émettra deux sons . Ceci est normal. Vous pouvez alors appuyer

Strany 5

2) Tourner " " pour sélectionner le temps de cuisson Simultanément, " " et " " réglé est P30. Il n’est pas

Strany 6

Nota: à la fin du premier programme, le signal acoustique émettra et donc commencera le second programme. A la fin de tous les programmes, le signal a

Strany 7

Sortie de la fonction fermeture: dans la position de blocage, appuyer sur "Stop/Clear" pendant 3secondes; on entendra un son très long une

Strany 8

Tableau Menus automatiques de cuisson 150250350400150350500150300450600 150 250 350 400 450 500750 1000150250350400150350500501001501

Strany 9

Recherche des problèmes NORMALE Interférence du four à micro-ondes sur la réception de la télévisionPeuvent intervenir des interférences avec le récep

Strany 10 - 12 inch(30cm)

Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).

Strany 11

Guide de cuissonMICRO-ONDESL’énergie des micro-ondes pénètre les aliments en étant en fait attirée etabsorbée par l’eau, la graisse et le sucre qu’ils

Strany 12 - Puissance du

Four à micro-ondes MANUEL D’INSTRUCTIONS MODELES: CMG 2393 DW CMG 2394 DSAvant d’utiliser le four à micro-ondes lire attentivement ces instructions

Strany 13

Guide de cuissonGuide de cuisson pour les légumes surgelésUtiliser une petite cocotte adaptée au four avec couvercle. Cuire couvert pendantla durée mi

Strany 14

Guide de cuisson (suite)Guide de cuisson pour les légumes fraisEmployer un bol en pyrex adapté avec un couvercle. Ajouter de 30 à 45 ml d’eaufroide(2à

Strany 15

Guide de cuisson (suite)Guide de cuisson pour le riz et les pâtesRiz Employer un grand bol de pyrex avec couvercle – le riz doub le devolume pendant l

Strany 16

Guide de cuisson (suite)RECHAUFFERVotre four à micro-ondes réchauffera les aliments en un temps bien plus courtque celui des fours traditionnels.Serve

Strany 17

Guide de cuisson (suite)RECHAUFFER DES LIQUIDESToujours laisser les liquides reposer pendant au moins 20 secondes après l’arrêtdu four afin de permett

Strany 18

Guide de cuisson (suite)Réchauffer des liquides et des alimentsUtiliser les niveaux de puissance et les temps donnés dans ce tableau commeinstructions

Strany 19 - Guide de cuisson

Guide de cuisson (suite)Pâtesfourrées(froides)(par ex. raviolis, tortellini)avec la sauce dans un platcreux en céramique.Couvrir avec (froid) uncouver

Strany 20

Guide de cuisson (suite)Réchauffer des aliments et du lait pour bébésUtiliser les niveaux de puissance et les temps indiqués dans ce tableau commeinst

Strany 21 - Guide de cuisson (suite)

Guide de cuisson (suite)GRILL’élément de cuisson au gril se trouve sous la paroi supérieure du four. Ilfonctionne lorsque la porte du four est fermée

Strany 22

Guide de cuisson (suite)Guide pour faire griller les aliments surgeléUtilisez les niveaux de puissance et les temps de ce tableau comme guide pourfair

Strany 23

PRECAUTIONS AFIN D’EVITER D’EVENTUELLES EXPOSITIONS EXCESSIVES A L’ENERGIE DES MICRO-ONDES. (a) Ne jamais faire fonctionner le four avec la porte ouv

Strany 24

Guide de cuisson (suite)Guide pour faire griller les aliments fraisPréchauffer le gril au moyen de la fonction gril pendant 4 minutes.Utilisez les niv

Strany 25

Guide de cuisson (suite)Morceauxde poulet450g(2 pièces)650g(2-3 pièces)850g(4 pièces)C27-89-1011-127-88-99-10Enduire les morceauxd’huile et d’épices.

Strany 26

Utilisation du plateau croustillantVotre four à micro-ondes CANDY est équipé d’un plateau croustillanten accessoire.Ce plateau croustillant vous perme

Strany 27

Réglages du plateau croustillantNous vous recommandons de faire préchauffer le plateau croustillantdirectement sur le plateau tournant. Préchauffez le

Strany 28

Réglages du plateau croustillantChips aufour(congelées)200g300g400gC14min. 9min.12 min.15 min.Préchauffez le plateaucroustillant. Répartissezles chips

Strany 30

MikrowellenherdBEDIENUNGSANWEISUNGMODELLE: CMG 2393 DW CMG 2394 DSVor der Verwendung des Mikrowellenherdes vorsichtig diese Bedienungen lesen und si

Strany 31

VORSICHTSMAßNAHMEN UM EVENTUELLE ZU VIELE AUSSETZUNGEN AN DER MIKROWELLENENERGIE ZU VERMEIDEN. gefährliche Aussetzung an der Mikrowellenener(b) Keinen

Strany 32

WICHTIGE BEMERKUNGEN FÜR DIE SICHERHEIT ACHTUNG Um Feuergefahr, elektrischen Schock, Schaden den Menschen oder überhöhte Aussetzung der Mikrowellenene

Strany 33

Mikrowellengerät decken. Tisches oder an der Arbeitsfläche nicht hängen lassen. en Sauberkeitsbedienungen könnten die verkürzen und gefährliche Situat

Strany 34

AVVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SECURITE ATTENTION Afin de diminuer le risque d’incendie, court-circuit, dommages aux personnes ou exposition e

Strany 35

Weisungen für das Einschränken von der Schadengefahr den Menschen Installation mit Erdung GEFAHR Schlagsgefahr Das Berühren von einigen Teilen kann er

Strany 36 - Mikrowellenherd

WERKZEUGEACHTUNG Schadengefahr den Menschen Ohne eine Fachkenntnis ist es gefährlich, Ausbesserungen oder Wartungen zu machen, die die Verschiebung ei

Strany 37

Papierservietten Sie können als Decke des Essens während des Wärmens verwendet werden, um eventuelle Fetten zu absorbieren. Nur für kurze Warmen unter

Strany 38

WIE IHREN MIKROWELLENHERD ZU INSTALLIEREN Namen von den Teilen und der Zubehören des Mikrowellenherdes Das Mikrowellenherd und alle Teile aus der Ver

Strany 39

Die ganzen Verpackungen und Zubehöre entfernen. Das Mikrowellenherd kontrollieren und sich vergewissern, daß das Gerät keine Beulen und keine Schaden

Strany 40

Note: 1) Wenn die Uhr nicht eingestellt wird, wird er nicht funktionieren, sobald er elektrisch verbunden wird. Einstellungsfunktion ausgehen, wenn S

Strany 41

3) Für den Anfang des Kochens auf "Start/ Express" drücken. " " wird sich einschalten und der Anzeiger " " wird blitz

Strany 42

1) Zweimal auf die Taste "Defrost By Timemachen.brennen sein. Die Einstellungszeit geht Stärkestufe ist P30. Sie ist nicht regelbar. 3) Für den

Strany 43

5) Für den Anfang des Kochens auf "Start/ Express" drücken. Note: am Ende des ersten Programmes wird ein hörbares Zeichen einen Klang aussen

Strany 44

12. Funktion der Blockung für Kinder Blockung: auf "Stop/Clear" für 3 Sekunden drücken, man wird einen langen Klang als Bestätigung der gema

Strany 45

16. Si le fil d’alimentation donné en dotation est endommagé, il doit être substitué par le producteur, par son service d’entrececi afin de prévenir

Strany 46 - Mikrowellenstärke

Tabelle von automatischen Kochmenüs 150250350400150350500150300450600 150 250 350 400 450 500750 10001502503504001503505005010015015

Strany 47

ProblemensucheNORMAL Interferenz des Mikrowellenherdes mit dem FernsehempfangWährend des Funktionierens des Mikrowellenherdes ist es möglich, daß es E

Strany 48

Dieses Elektrohaushaltsgerät ist entsprechend der EU-Richtlinie 2002/96/CE über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Bitte sorgen

Strany 49

KochleitfadenMIKROWELLENVon dem Flüssigkeits-, Fett- und Zuckergehalt der Speise angezogen undabsorbiert, dringt die Mikrowellenenergie sprichwörtlich

Strany 50

KochleitfadenKochanleitung für tiefgefrorenes GemüseVerwenden Sie eine geeignete Schüssel aus Pyrexglas mit Deckel. Während derMindestkochzeit – siehe

Strany 51

Kochleitfaden (Fortsetzung)Kochanleitung für frisches GemüseVerwenden Sie eine geeignete Schüssel aus Pyrexglas mit Deckel. Geben Siefür je 250 g 30-4

Strany 52

Kochleitfaden (Fortsetzung)Kochanleitung für Reis und TeigwarenReis : Verwenden Sie eine große Schüssel aus Pyrexglas mit Deckel –denken Sie daran, da

Strany 53 - Kochleitfaden

Kochleitfaden (Fortsetzung)ERHITZENIn Ihrem Mikrowellenherd werden die Speisen in nur einem Bruchteil von der Zeiterhitzt, die ein herkömmlicher Herd

Strany 54

Kochleitfaden (Fortsetzung)ERHITZEN VON FLÜSSIGKEITENLassen Sie die Flüssigkeit stets mindestens 20 Sekunden nachdem der Herdausgeschaltet wurde ruhen

Strany 55 - Kochleitfaden (Fortsetzung)

Kochleitfaden (Fortsetzung)Erhitzen von Flüssigkeiten und SpeisenBenutzen Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsgrade und Zeiten alsRichtlini

Strany 56

Instructions pour diminuer le risque de dommages aux personnes Installation de la prise de terre DANGER Danger de décharge électrique Toucher certa

Strany 57

Kochleitfaden (Fortsetzung)Teigwaren mitSoße(gekühlt)350g P80 3½-4½ 3Die Teigwaren (z.B.Spaghetti oderEiernudeln) auf einenflachen Keramiktelleranrich

Strany 58

Kochleitfaden (Fortsetzung)Erhitzen von Babykost und MilchBenutzen Sie die in dieser Tabelle angegebenen Leistungsgrade und Zeiten alsRichtlinien für

Strany 59

Kochleitfaden (Fortsetzung)GRILLDas Grill-Heizelement befindet sich unter der Decke des Innenraumes desHerdes. Solange die Tür geschlossen ist und der

Strany 60

Kochleitfaden (Fortsetzung)Die Speise muß umgedreht werden, wenn beide Seiten goldb raun gebackenwerden sollen.Grill-Anleitung für frische SpeisenFris

Strany 61

Kochleitfaden (Fortsetzung)Grill-Anleitung für frische SpeisenDen Grill 4 Minuten lang auf der Grill-Einstellung vorheizen.Verwenden Sie die in dieser

Strany 62

GebackeneKartoffeln250g500gC14½-5½6½-7½-Halbieren Sie dieKartoffeln. Ordnen Siedie Kartoffeln im Kreismit der Schnittseitezum Grill auf das Rostan.Fis

Strany 63

Kochleitfaden (Fortsetzung)Grill-Anleitung für gefrorene SpeisenVerwenden Sie die in dieser Tabelle angegebe nen Leistungsgrade und Zeiten alsRichtlin

Strany 64

Kochleitfaden (Fortsetzung)gefrorene Fisch-Gratinauf einenkleinen,rechtwinkligenTeller aus Pyrexglas.Den Teller direkt auf denDrehteller stellen. Nach

Strany 65

Verwendung des KrustentellersIhr CANDY-Mikrowellengerät verfügt über einen Krustenteller alsZubehör. Dieser Krustenteller ermöglicht es Ihnen, eine Sp

Strany 66

Einstellungen für den KrustentellerWir empfehlen, den Krustenteller direkt auf dem Drehtellervorzuheizen. Heizen Sie den Krustenteller mit der 600W+Gr

Strany 67

USTENSILESATTENTION Risque de dommages aux personnes Il est dangereux d’effectuer, sans une compétence spécifique, des réparations ou opérations d’en

Strany 68 - Verwendung des Krustentellers

Einstellungen für den KrustentellerFisch-Stäbchen.(gefroren)150g(5 Stück)300g(10 Stück)C1 4Min. 6-6½Min.8½-9 Min.Krustenteller vorheizen.Den Krustente

Strany 70

Forno microondas MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELOS: CMG 2393 DW CMG 2394 DSAntes de utilizar o forno microondas, leia as instruções com atenção e guarde-

Strany 71

PRECAUÇÕES PARA EVITAR EXPOSIÇÃO EXCESSIVA A RADIAÇÕES MICROONDAS (a) Não tente fazer o forno funcionar com a porta aberta, porque pode provocar expo

Strany 72 - Forno microondas

ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES PARA SEGURANÇA DO UTILIZADOR ATENÇÃO! Para diminuir o risco de incêndio, choque eléctrico, danos a pessoas ou exposição exce

Strany 73

16. Se o cabo eléctrico fornecido estiver danificado tem de ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço de manutenprevenir situações de perigo.

Strany 74

Instruções para diminuir o risco de danos pessoais Instalação com ligação à terra PERIGO! Perigo de choque eléctrico Tocar em alguns dos componentes

Strany 75

UTENSÍLIOSATENÇÃO! Perigo de danos pessoais Perigoso para quem não tiver competência específica para consertos ou manutenções que prevejam remoção de

Strany 76

Guardanapos de papel Utilize para cobrir o alimento durante o aquecimento, para absorver eventuais gorduras. Utilize somente para cozeduras breves e s

Strany 77

COMO INSTALAR O SEU FORNO Nome dos componentes e acessórios do forno Retire o forno e todos os materiais da embalagem e da cavidade do forno. O for

Strany 78

Serviettes en papier Utiliser pour couvrir les aliments pendant le réchauffement afin d’absorber la graisse éventuelle. Utiliser et contrôler seuleme

Strany 79

Instalação da mesa de trabalho Remova todo o material de embalagem e acessórios. Examine o forno para se certificar de que não tem qualquer dano, como

Strany 80

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Este forno microondas utiliza os controlos electrónicos modernos para ajustar os parâmetros de cozedura e para satisfazer

Strany 81

Quadro de potências do forno microondas PrimaUma vezDuas vezes Três vezes 4 vezes 5 vezes Potência do microondas 3. Cozedura com Grill 1) Prima a

Strany 82 - Potência do

5. Arranque rápido e prolongamento do tempo de cozedura Quando o forno estiver em condições de espera, prima a tecla " Start/ Express " par

Strany 83

9.Cozeduras sequenciais É possível programar um máximo de dois programas sequenciais de cozedura. Se um dos programas for o da descongelação, ele pas

Strany 84

11. Função de verificação das programações (1) Prima " Micro/ Grill/ Combi" durante a cozedura; a potência de microondas actual aparecerá i

Strany 85

Quadro dos menus automáticos de cozedura 150250350400150350500150300450600 150 250 350 400 450 500750 100015025035040015035050050100

Strany 86 - A-7

Guia para resolução de problemas NORMAL Interferência do forno microondas com a recepção de sinal da televisão Durante o funcionamento do forno microo

Strany 87

Este electrodoméstico está marcado de acordo com o disposto na directiva europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electr

Strany 88

INSTALLER VOTRE FOUR Noms des composants et des accessoires du four Extraire le four de l’emballage ainsi que les accessoires qui se trouvent à l’in

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře