
Instrucciones para el usoIstruzioni per l’usoMode d’emploiInstruções de UtilizaçãoUser instructionsESITFRPTENCG 414
ITPTApplichi il foglio di poliondasul fondo come mostrato infigura.Allacci il tubo dell’acqua alrubinettoL’apparecchio deve essereconnesso alla rete i
ITPTApplichi la legenda adesivain dotazione nella linguaappropriata sul supportoestraibile.Livelli la macchina con ipiedini anteriori.a) Girare in sen
ESCAPÍTULO 6CUADRO DE MANDOSCubeta del detergenteBotón de apertura del ojode bueyBotón de puesta enmarcha/paroBotón media cargaBotón lavado en frioSel
ITPTDESCRIZIONECOMANDITASTO APERTURA OBLÒATTENZIONE:UNO SPECIALEDISPOSITIVO DISICUREZZA IMPEDISCEL’IMMEDIATA APERTURADELL’OBLO” ALLA FINEDEL LAVAGGIO.
ITPTLAVAGGIO A FREDDOInserendo questa funzione sipossono eseguire tutti i ciclidi lavaggio senza ilriscaldamento dell’acqua,mentre rimangono invariate
28 29clESCAPÍTULO 7CUBETA DELDETERGENTELa cubeta del detergenteestá dividida en 4compartimentos:- El primero, indicado con“I”, sirve para eldetergent
30 31ITCAPITOLO 8SELEZIONEPROGRAMMIPer trattare i vari tipi ditessuto e le varie gradazionidi sporco, la lavatrice ha 2fasce di programmi diversiper t
32 33FRCONSEILS UTILESPOUR L’UTILISATEURSUGGESTION POURL’UTILISATION DE VOTRE LAVE-LINGEDans le souci du respect del’environnement et avec lemaximum d
ITPT34 35CAPITOLO 9IL PRODOTTOATTENZIONE:se deve lavare tappetoni,copriletti o altri indumentipesanti é bene noncentrifugare.Indumenti e biancheria di
SELECC.PROG.1234567891011121332’ZESTABLA DE PROGRAMAS36 37TYPO DE TEJIDOTejidos resistentesAlgodón, lino, cáñamoAlgodón, mixtosresistentesAlgodón, mix
ITPTCOMPLIMENTICon l’acquisto di questoelettrodomestico Candy; Lei ha dimostrato di nonaccettare compromessi: Lei vuole il meglio.Candy é lieta di pro
SELEZ.PROG.1234567891011121332’ZITTABELLA PROGRAMMI38 39TIPO DI TESSUTOTessuti resistentiCotone, lino, canapaCotone, misti resistentiCotone, mistiCoto
SELEC.PROG.1234567891011121332’ZFRTABLEAU DES PROGRAMMES40 41TYPE DE TISSUTissus résistantsCoton, lin, chanvreCoton, mixtes résistantsCoton, mixteCoto
SELEC-ÇÃO DOPRO-GRAMA1234567891011121332’ZPTTABELA DE PROGRAMAS DE LAVAGEM42 43TIPO DE TECIDOTecidos resistentesAlgodão, linhoAlgodão,tecidos mistos,
SELECTPROG.1234567891011121332’ZENTABLE OF PROGRAMMES44 45FABRICResistants fabricsCotton, linenCotton, mixedresistantsCotton, mixedCottonCotton, linen
clITPTCAPÍTULO 11LAVAGEMSuponhamos que a carga deroupa a lavar é compostapor ROUPA DE ALGODÃOMUITO SUJA (as nódoas maisdifíceis deverão serremovidas c
ITPTESEMPIO DI USO:Guardi la tabella deiprogrammi di lavaggio,vedrà come Candy leconsiglia di comportarsi:● Si assicuri che sulleetichette dei capi ci
clITPT● Metta nella 2ª vaschetta IIdi lavaggio 60 g di detersivo.● Metta 100 cc dicandeggina nellavaschetta candeggio● Metta 50 cc dell’additivoche d
ITPTCAPÍTULO 12LIMPEZA EMANUTENÇÃO DAMAQUINANão utilize produtosabrasivos, com álcool,soluções alcoólicas e/oudiluentes para limpar asparedes externas
ITPTPULIZIA FILTROLa lavatrice è dotata di unospeciale filtro in grado ditrattenere i residui più grossiche potrebbero bloccare loscarico (monete, bot
57CAPITOLO 13ITANOMALIASe il malfunzionamento dovesse persistere si rivolga al Centro di Assistenza Tecnica Candy comunicando ilmodello di lavabianche
CAPÍTULOCAPITOLOCHAPITRECAPÍTULOCHAPTER123456789101112134 5FRINDEXAvant-proposNotes générales à lalivraisonGarantieMesures de sécuritéDonnées techniqu
58 59CAPÍTULO 13AVA RI ASe a máquina continuar a não funcionar entre em contacto com um Serviço de Assistência Técnica Candy.Para que o serviço seja p
60CHAPTER 13ENFAULTIf the fault should persist, contact a Candy Technical Assistance Centre. For prompt servicing, give the model ofthe washing machin
02.03 - 41003050 - Printed in Italy - Imprimé en ItalieESITFRPTEN
ITPTCAPITOLO 1NOTE GENERALIALLA CONSEGNAAlla consegna controlli checon la macchina ci siano:A) MANUALED’ISTRUZIONEB) INDIRIZZI DI ASSISTENZAC) CERTIFI
ITPTCAPITOLO 2GARANZIAL’apparecchio écorredatoda un certificatodi garanzia che Le permettedi usufruire gratuitamentedel Servizio di AssistenzaTecnica,
ITPTCAPÍTULO 3INSTRUÇÕES DESEGURANÇAIMPORTANTE:ESTAS INSTRUÇÕES SÃOEXTREMAMENTEIMPORTANTES PARA TODASAS OPERAÇÕES DELIMPEZA E DEMANUTENÇÃO.●Deslige o
ITPT● Non usi adattatori o spinemultiple● Non permetta chel’apparecchio sia usato daibambini o da incapaci,senza sorveglianza.● Non tiri il cavo diali
ITPTPRESSÃO DO SISTEMAHIDRÃULICOTENSÃOMPaCAPÍTULO 4CAPITOLO 414 15kg 51923002,010400min. 0,05max. 0,8230l15lWkWhAgiri/min.VPRESSIONE NELL’IMPIANTOIDRA
ITPTCAPÍTULO 5INSTALAÇÃOColoque a máquina, sem abase da embalagem, pertodo local onde vai ficarpermanentementeinstalada.Corte a tira que prende ostubo
Komentáře k této Příručce